Who we are
The Directorate-General for Translation (DG TRAD) provides the European Parliament with translation and other linguistic services for its communication in all official and working languages of the European Union.
Our mission is:
- To support the Members and administration of the European Parliament by making all content related to Parliament’s legislative, budgetary and scrutiny activities accessible in all official and working languages of the EU, ensuring transparency and legitimacy in these core functions;
- To uphold the European Parliament’s commitment to multilingualism, enabling equal treatment of all official and working languages and ensuring that all EU citizens can access and communicate with Parliament in these languages;
- To deliver high-quality multilingual communication services to the Members and administration of the European Parliament in text, audio and video formats, in a manner that is clear, inclusive and accessible to all citizens, including those with disabilities;
- To ensure that all language services provided by DG TRAD are delivered efficiently and sustainably, integrating innovative technologies and professional standards to meet the evolving needs of the European Parliament.
Your tasks
As a trainee in the Directorate-General for Translation (DG TRAD), you will be joining the advisory team of the Director-General and you will also work with the Multilingualism and External Relations Unit and the Audio and Podcast Unit.
Your tasks will include:
- Researching, drafting and identifying, under supervision, information related to translation and multilingualism;
- Preparing and translating content for and managing the Director-General's webpage of the Translation Portal;
- Assisting with drafting of minutes or reports;
- Participating in the organisation of meetings, seminars and other events;
- Assisting in specific tasks related to the creation of audio podcasts;
- Various secretarial tasks.
The tasks can be very diverse and always depend on the current situation in the Directorate-General.
You are
We hope you will bring:
- Strong communication and interpersonal skills;
- A sense of adaptability, flexibility and responsibility;
- A strong interest in languages and multilingualism;
- A willingness to learn;
- Fluency in English;
- Excellent writing skills.
- Knowledge of other EU languages will be considered an advantage.
If you are interested, please send a motivation letter (in English, max. 600 words) explaining why you are interested in the post and what you could contribute to the team.
Please also submit the relevant supporting documents (university diplomas, transcript of records, etc.) and a copy of your CV in English. The motivation letter and the supporting documents are to be uploaded as a single PDF file.
We look forward to hearing from you.
The European Parliament is dedicated to fostering an inclusive and equitable workplace. We welcome all candidates, regardless of their geographical, racial or ethnic origin, political or religious beliefs, age, disability, gender identity, sexual orientation, socioeconomic background, civil status, or family situation.