Who we are
The Directorate-General for Translation (DG TRAD) provides the European Parliament with translation and other linguistic services for its communication in all official and working languages of the European Union.
Our mission is:
- To support the Members and administration of the European Parliament by making all content related to Parliament’s legislative, budgetary and scrutiny activities accessible in all official and working languages of the EU, ensuring transparency and legitimacy in these core functions;
- To uphold the European Parliament’s commitment to multilingualism, enabling equal treatment of all official and working languages and ensuring that all EU citizens can access and communicate with Parliament in these languages;
- To deliver high-quality multilingual communication services to the Members and administration of the European Parliament in text, audio and video formats, in a manner that is clear, inclusive and accessible to all citizens, including those with disabilities;
- To ensure that all language services provided by DG TRAD are delivered efficiently and sustainably, integrating innovative technologies and professional standards to meet the evolving needs of the European Parliament.
Your tasks
As a trainee in our unit, you will get an insight in all five steps of the production (adaptation, translation, recording, editing and publication), and in the organisation of work. You will mainly participate in the recording and editing steps.
You will follow the work of the assistant producers and sound engineers under the supervision of the executive producers, and you will gradually assist in the daily tasks of the unit.
You are
We are looking for a polyvalent profile, with good technical knowledge but also some creative and writing skills. Your background can be in journalism, communication, audio production or similar subjects.
You should be enthusiastic and ready to be part of a multinational and multilingual team.
One of our former trainees said this about his experience: "It is a very rewarding experience to be working in such a multicultural and multilingual environment. I really grew as a person with this unique and enriching experience".
If you are interested in this offer, please submit a motivation letter in English summarizing your educational background and your motivation to apply. It would help us if you motivate why you are interested particularly in our unit. The motivation letter should not be longer than 600 words.
Please also submit relevant supporting documents (university diplomas, course transcripts, etc.) and a copy of your CV in English. The motivation letter and the supporting documents are to be uploaded as a single PDF file.
The European Parliament is dedicated to fostering an inclusive and equitable workplace. We welcome all candidates, regardless of their geographical, racial or ethnic origin, political or religious beliefs, age, disability, gender identity, sexual orientation, socioeconomic background, civil status, or family situation.