Lieu de travail : Luxembourg
Domaine : Administration
Sous-domaine : Administration publique
Date de début de stage : 01/10/2024 (5 mois)
Réf. : 07A-5613

Qui sommes-nous

La Direction générale de la traduction (DG TRAD) fournit des services de traduction au Parlement européen afin que ses communications imprimées et électroniques puissent être diffusées dans toutes les langues officielles de l’Union européenne.

Notre mission est la suivante :

  • Assurer la disponibilité, dans toutes les langues officielles et de travail, de l’ensemble des documents qui ont trait au rôle du Parlement en sa qualité de colégislateur et d’une des deux branches de l’autorité budgétaire, afin de garantir la légitimité et la transparence du processus législatif et budgétaire de l’Union ;
  • Permettre au Parlement de respecter les engagements que lui impose la politique du multilinguisme, à savoir garantir le traitement équivalent des langues et permettre à l’ensemble des citoyens de l’Union de communiquer avec les institutions et de disposer des documents de celles-ci dans leur propre langue ;
  • Soutenir les députés et l’administration du Parlement européen dans leurs communications avec les citoyens en fournissant des services de qualité, modernes et multilingues sous forme de textes, mais aussi sur supports audio et vidéo, et en veillant à ce que le contenu soit clair dans toutes les langues officielles de l’Union ;
  • Veiller à ce que ces services de traduction soient assurés avec un maximum d’efficacité.

En tant que stagiaire au sein de l’équipe du directeur de la Direction du support et des services technologiques pour la traduction, vous aurez l’occasion de travailler dans le département de la DG TRAD responsable de la fourniture de services d’appui aux unités de traduction du Parlement, y compris le développement d’applications internes, les services de pré-traduction, le support terminologique, l’analyse d’activités et d’opérations ainsi que la fourniture de capacités de traduction supplémentaires par l’intermédiaire de contractants externes.

Vos tâches

Au sein de la Direction du support et des services technologiques pour la traduction, vous partagerez la volonté de progrès et d’innovation de la direction en contribuant :

  • À remodeler les structures internes, la gestion des ressources, les flux de travail au sein de la direction générale et la politique d’externalisation ; 
  • À soigner des contacts avec des partenaires divers ;
  • À conclure des contrats pour l’utilisation de technologies ou de licences ou pour la fourniture de services de conseil externes, 
  • Aux tâches liées aux appels d’offres.

Travailler au sein de l’équipe du directeur vous donnera l’occasion unique de percevoir les choses du point de vue de l’encadrement supérieur, d’apprendre à concilier des intérêts divers et de développer des compétences en matière de communication et de coordination.

 

Vous êtes

En tant que futur stagiaire :

  • Vous avez une connaissance opérationnelle de l’anglais et du français ;
  • Vous avez une approche orientée vers le service ;
  • Vous possédez de solides compétences en matière de travail d’équipe et de communication ;
  • Vous êtes flexible et vous avez l’esprit ouvert à l’innovation ;
  • Vous avez une formation juridique et/ou financière.

Si cette offre vous intéresse, veuillez nous adresser une lettre de motivation en français ou en anglais résumant votre formation et votre motivation à postuler pour un stage. La lettre de motivation ne doit pas dépasser 600 mots.

Veuillez télécharger cette lettre et tous les documents justificatifs nécessaires (diplômes universitaires, résultats universitaires/points analytiques, notes, etc.) en un seul fichier PDF.

 

Postuler
1 personne a déjà postulé à cette offre