Lieu de travail : Bruxelles
Domaine : Juridique
Sous-domaine : Juriste-linguiste
Date de début de stage : 01/03/2025 (5 mois)
Réf. : 11B50-6305

Qui sommes-nous

La Direction générale des services de recherche parlementaire du Parlement européen (DG EPRS) fournit un soutien complet en matière de recherche et d'analyse aux membres du Parlement européen, à ses commissions parlementaires et au Parlement européen dans son ensemble. La philosophie de l'EPRS est de fournir des informations indépendantes, objectives et faisant autorité. Plus de 300 personnes travaillent dans les 25 unités et services de la DG.

Pour plus d'informations sur l'EPRS, cliquez ici :

https://youtu.be/sMBLKXKhOhE?si=W7_bKixnb382sEq4
https://epthinktank.eu/about/

Pourquoi choisir un stage à la DG EPRS ?

Le principe directeur de l'EPRS est « renforcer les capacités par la connaissance ». En tant que stagiaire de l'EPRS, vous serez exposé au cœur du processus de recherche et d'analyse du Parlement européen. Entouré de collègues travaillant sur des publications couvrant un large éventail de politiques de l'UE, vous acquerrez une connaissance détaillée du fonctionnement du PE tout en affinant vos compétences dans le domaine qui vous intéresse. Si vous optez pour un stage dans l'une des unités de bibliothèque de l'EPRS, vous aiderez la communauté parlementaire à trouver les ressources dont elle a besoin pour son travail.

Le travail de l'Unité "Bibliothèque de droit comparé" est concentré dans l'élaboration et publication d'études de droit comparé en cinq langues: allemand, anglais, espagnol, français et italien. Les études sont élaborées soit à l'intérieur du Parlement soit par des professeurs collaborateurs externes. L'Unité organise également des conférences pour la présentation des études. Les lignes actuelles de recherche concernent différents aspects de l'État de droit ainsi que différents droits et libertés fondamentaux, toujours avec une approche de droit comparé.

 

Vos tâches

  • La personne sélectionnée contribuera à l'élaboration, contrôle et harmonisation des études à publier ainsi qu'à l'organisation de conférences pour leur présentation;
  • Pendant la période prévue de stage, une partie importante du travail sera consacrée à la révision de la version française des études initialement rédigées en allemand, anglais, italien ou espagnol. Cette révision sera accompagnée d'un exercice de droit comparé aboutissant à la comparaison avec les autres ordres juridiques analysés;
  • La personne sélectionnée pourra également participer aux réunions des différents organes du Parlement européen, notamment les commissions parlementaires et la séance plénière, ainsi qu'à d'autres conférences organisées au sein de l'institution.

 

Vous êtes

  • La personne sélectionnée devra être intéressée et motivée par la recherche juridique, notamment sous  l'angle du droit comparé;
  • Elle devra avoir réalisé des études de droit, idéalement jusqu'à l'obtention d'un doctorat, dans une faculté qui délivre l'enseignement de l'ordre juridique de son État en anglais, français, allemand, italien ou espagnol (langues dans lesquelles les études sont publiées);
  • Pour cette raison, la personne sélectionnée doit maitriser parfaitement une de ces langues (niveau C2) et elle devrait avoir une très bonne connaissance d'une des autres langues, lui permettant d'analyser des textes juridiques complexes dans les deux langues;
  • Une bonne connaissance d'une ou plusieurs des trois autres langues restantes serait un atout important. Dans l'intérêt du service, la combinaison de la connaissance de l'allemand et du français serait très appréciée.

 

Postuler
5 personnes ont déjà postulé à cette offre